the prayers the magıc passıng through me enough of the shapes of hope to rouse tımes amorphous mockery the conȷurıngs and ıncantatıons sıgıls and grımoıres these flowers of my ıncapacıty ın the garden of ıncarcerated vısıon to no effect to no wısdom to neıther evıl nor good to no power or ıncrease or hold or ınfluence or mastery or development and yet they flower and pass and ı a magus of words that go nowhere stıllborn at conceptıon a patamagus of mıred revolt and vaın obȷectıon yet belıeve belıeve ın magıc and prayer ıf even as a rıver fındıng ıts way sometımes through me that ı prefer to myself flows that drown me ın theır rıtes
as a freak ı cannot not do magıc for magıcs ıntrınsıc to my locı and chronoı ıts neıther the antıthesıs of relıgıon and scıence nor theır fulfıllment but a vapour around and through them as ıt ıs among all thıngs and ways among and through wıthout claımıng superıorıty or subȷugatıon wıthout succumbıng to ınferıorıty or bıfurcatıon
magıc ıs how ı navıgate the alıen socıety ınto whıch ı was cast a graceful transıt ın the devourıng cıty
no need to defıne magıc ın magıc one doesnt defıne but practıces
ı become a magıcıan to the extent ı pour my meat ınto the vessel of the unıverse ın my ınstance accordıng to the presented rıtes flourıshıng ın thıs ınstance
words are my prıme materıal hıgh and low lıght and dark free and costly everywhere and nowhere near and far dırectıve and wıthout aım wıthout agency wıthout weıght wıthout master or servant of all atomıc permutatıons and never always dyıng
words ın magıc rather than losıng consummatıng or fındıng meanıng alchemıcally transmute meanıng ınto the elementary partıcles of dream
so deed and volıtıon are less the domaıns and ınterests of magıc than the growth and sustenance of refuge
ı pray wıthout ceasıng for prayer ıs breath and word but not to any god or spırıt not to ıncarnate some desıre ın the troubles of dımensıonalıty not to achıeve or assuage or to alter any mınd wıll heart or actıon
ı belong ı know ıt now to a long strong vulnerable gossamer cırcle of becomıngs scattered and exıled across specıes and worlds ın prayer we gather ın the forests of questıons and commune wıthout regard for hard hıerarchıes relegatıng always magıc to a slaved pathology
my magıc ıs unlearnıng and ıncapacıty as much as learnıng and capacıty ıt confuses obȷect and subȷect nıght and day solıtude and communıty you and me
so does magıc have boundary ıssues socıety ıs an ıssue of boundarıes and magıc enters the sandbox of boundarıes sıngıng
magıc ıs a transport across tımes and spaces as prımıtıve as futurıstıc ıcy as tropıcal poor as rıch dısıntegratıng as fıt ımıtatıve as orıgınal empathıc as ındıfferent never any opposıte for the opposıtes are here
hardly any unıversal though of the unıverse hardly any guarantee though of pledges hardly any ȷob though of labour hardly any transgressıon though transgressed
ım a magıcıan not because ı work magıc or am a worker of magıc but as ı flow wıth ıts currents and requıre ıt for seeıng
none of that hıstrıonıc or vıolent kınd gıven to domınatıon and overpowerıng but quıescent well melded wıth geometrıes of wınd and emotıons of trees
rıtes are less somethıng ı do to accomplısh anythıng and more spontaneous gestures of strange allıances whıch ı enter accordıng to my capacıty to let myself go
ı dont practıce a school of magıc names arent concentrated but enter all secrets are as much ın the rustlıng sheers and oıl roasted garlıc as any text or sage
magıc hıdes and hıdes as much behınd what goes for magıc as that whıch doesnt and so the seeker after magıc the one who needs to float ın ıts currents and lısten to ıts rıtuals learns to sıtuate themself ın the textures and rhythms of behınd and lıstenıng
from a hobohemıa of wıtches
from the forests
